Dec 22, 2010

~about the League of S.T.E.A.M.~


Bei einem Blick auf meine Tag Wolke fiel mir auf, dass ich bis jetzt relativ viel zu „ruffles“ (also Lolita) und eher weniger zu „Steam“ (Steampunk) geschrieben habe. Das mag daran liegen, dass ich vorranging eine Lolita bin und in der Szene auch recht aktiv bin (*Werbung mach*: Teammitglied der VRR und VRS Lolita Community „Schokololita“). Mit Steampunk hingegen fange ich gerade erst an und besitze auch erst ein Outfit, aber dazu mehr in meinem nächsten Beitrag, kurze Vorschau: es wird um erste Outfits sowohl Lolita (Lol-Ita^^) als auch Steampunk gehen und die erfolgreiche Bildersuche.

Nun ja, um meiner Tag-Wolke zu ein wenig mehr „Steam“ zu verhelfen, möchte ich euch heute die Steampunktruppe „League of S.T.E.A.M.“ (Supernatural and Troublesome Ectoplasmic Apparition Management)vorstellen. Die Gruppe ist auf diversen Conventions (USA) unterwegs. Was sie aber auch international interessant macht: Sie drehen kurze Youtube Filmchen im Stile der Ghostbusters. Dabei fasziniert mich vor allem ihr Einfallsreichtum um fehlende Specialeffectserfahrung bzw. Equipment  zu eben solchen durch kleine filmische Finessen zu überspielen.
Ich würde euch am liebsten natürlich alle ihr bis jetzt 9 Kurzfilme zeigen, dass wäre aber ein wenig zu viel des Guten und würde mein Layout ein wenig sprengen.
Deshalb darf ich euch als kleinen Vorgeschmack präsentieren: *Trommelwirbel bitte*
den Persönlichen Werbeclip der „League of S.T.E.A.M.“:

Mehr Filme findet ihr auf der Youtube Profilseite, weitere Infos zur Gruppe gibt es unter www.leagueofsteam.com

After a quick look on my tag cloud I realized I’ve written quite a lot about “ruffles” (meaning Lolita) but not that much about “steam” (Steampunk). I believe it’s because at the first place I’m a Lolita and I’m quite active in the Lolita community (little bit of self-promotion: I’m a member of the organizing team of the German Lolita community “Schokololita). I’m just starting with Steampunk and only own one outfit yet, but that’s to write about in my next entry, just a quick pre-view: I’m gonna write about first outfits in Lolita (Lol-Ita^^) as well as in Steampunk and about successful picture researches.

Well, to give my tag cloud a little bit more of “steam” I want to present you the steampunkgroup “League of S.T.E.A.M.”(Supernatural and Troublesome Ectoplasmic Apparition Management). The group is to be seen on many conventions (USA). But what makes them also international interesting: the make short Youtube videos in Ghostbuster’s style (steampunkified of course!). I think they are so fascinating because they do all their films without any special effects equipment but instead with some easy filmic tricks and a lot of love put into detail.
I’d love to show you all their 9 films but that would be a little bit too much and  I don’t belive my layout could handle it.
Therefor I will show you as a small foretaste the personal promotion film clip of the “League of Steam”:

You can find more films on their Youtube profile, more information about the group under www.leagueofsteam.com


Dec 15, 2010

~about some new sewing mags~

Passend zu Stoff kamen gestern meine neuen Goth Loli Schnittmuster Hefte an. Ausgabe 7 und 16.
Dank Avant Gauche kann ich euch auch zumindest bei Nr. 7 zeigen was drin ist. Hier die Scans davon.

After the fabric shopping my new Goth Loli sewing mags arrived just in time. Vol. 7 and 16. Due to Avant Gauche I can at least show you whats inside Vol. Here are the scans.

Ich habe bei www.me-shop.net bestellt, ein kleiner Shop den ich durch Zufall gefunden habe.
Die Bestellung war echt unompliziert. Man meldet sich an, sucht sich seine Artikel aus und bekommt dann eine Mail mit den Überweisungsinfos. Je nachdem welche Versandart man wählt, muss man dann den Gesamtbetrag überweisen. Ich hab normalen Postversand gewählt und dafür nur 2,50€ bezahlt.

I've ordered the mags in a little online shop called www.me-shop.net
(I described the ordering process, but I believe it's german only so I won't translate it here^^)
They've also send some merchandise stuff with my order:

Zusätzlich zu meinen beiden bestellten Magazinen gabs noch ein bisschen sehr niedliches Merchandisezeugs:
Ein Wandkalender, drei Werbepostkarten, eine sehr niedliche Rechnung^^ und einen Minikalender


Was ich auch toll finde, ist deren Suchmöglichkeit: Wenn man auf der Suche nach einem bestimmten Artikel ist, kann man sich damit an den Me-Shop wenden und die versuchen dann, daran zu kommen. Vielleicht schaffen die es ja, an dieses Goth Loli Sewing Buch mit den gesammelten Ausgaben 1-10 dran zu kommen:

They also got a great searching section where you can ask them a certain article. Maybe they can find the Gothic and Lolita Sewing book with Vol. 1-10.
Ich bin seit Ewigkeiten auf der Suche danach und kann es einfach nicht finden. Ist ein bisschen wie bei manchen die Suche nach dem Traumkleid^^

I'm searching it for so long now, but I can' find it. It's somehow like people longing for ther dream dress^^

Dec 14, 2010

~about some fabric shopping~

Am Sonntag war (Weihnachts-)Stoffmarkt in Leverkusen und ich bin natürlich hin und hab ein bisschen eingekauft. (Mal abgesehen davon, dass ich noch eine ganze Kommode voll Stoff habe^^)
Zusammen mit der "Familie" hab ich einiges ergattert:

Last sunday there was a (Christmas-) fabric market at Leverkusen and I went for some shopping. (Don't mind that I already own a whole closet full of fabric^^^)
Together with the "family" I got some fabric and other stuff:

Von links nach rechts: schwarzer Kord, Fixierspray für Schablonen, brauner Kord, Grün-Rot-karierte Baumwolle, Schneiderschere, rote Baumwolle, schwarzes Samtband, Rentierschablone, brauner Wollstoff

From left to right: black cord, adhesive spray for stencils, brown cord, green-red checked cotton, sewin scissors, red cotton, black velvet ribbon, reindeer stencil, brown wool fabric

Ich habe diesmal nur Stoff gekauft, für den ich konkrete Pläne habe: der grün-rote und der rote Stoff werden zu einem Weinachtskleid verarbeitet, dafür werde ich auch die Rentierschablone verwenden. Aus dem braunen Wollstoff will ich mir endlich eine braune Jacke nähen, weil ich einfach keine schöne finden kann. Das Samtband ist für meinen schwarzes Muff. Und aus dem Kordstoffen werde ich Kodonahosen machen, weil ich nächstes Jahr meinen Geburtstag zusammen mit meiner Süßen unter dem Thema "Dandy & Kodona" feiern werde^^ Naja und für die Schere braucht man wohl keine Pläne^^

This time I only bought fabric I had concrete plans for: the green-red and the red fabric are going to be my Christmasdress. Therefor I will also use the reindeer stencil. With the braun woolfabric I want  to sew a jacket because I can't find an acceptable brown one. The black ribbon is for my black muffler. And with the cord fabrics I want to sew some Kodona pants because I'll make my birthday party next year together with my honey under the theme "Dandy & Kodona". Well and for the scissors I don't need any plans^^

Dec 13, 2010

~about a secret that made my day~

Fast jede Lolita kennt mittlerweile die "Lästercommunity" Lolita Secrets auf livejournal. Für die, die es nicht tuen: es ist eine Community in der einmal wöchentlich am Sonntag Bilder gepostet werden in denen jeder zu allem Lolitabezogenen seinen Senf dazugeben kann.
Diese Woche hat mich ein Secret besonders gefreut, vor allem, weil es mal kein persönlicher Angriff war, sondern einfach nur lustig:

Nearly every lolita meanwhile knows the "gossip community" Lolita Secrets on livejournal. For those who don't know: It's a community where once every week on sunday pictures are posted in which everybody can get shot off his or (mostly) her gossip about lolita.
This week one secret made my day, especially because it was not a personal attack but just funny:


MADE MY DAY!

Ich finde, dass Putomayo und Black Peace now sowie h.Naoto und Atelier Boz noch fehlen... Was meint ihr? Fehlt sonst noch was? 

Ich hoffe, euch gefällt das Secret genau so gut wie mir und zaubert ein Lächeln auf euer Gesicht^^

I think that Putomayo, Black Peace now, h.Naoto and Atelier Boz are missing... What do you think? Is there anyone more missing?

I hope you like the secret as much as I do and it can make you smile at least a little bit^^


Eure/Yours
AyraLeona

Dec 7, 2010

~about Porcelain's Give-away~

Porcelain veranstaltet passend zur Weihnachtszeit ein kleines Weihnachtsgewinnspiel. Sie verlost zwei Sets:

Porcelain does a Christmas give-away and raffles two sets:


Set 1




 Set 2




Da ich fast alle meine Weihnachtsgeschenke schon kenne (bis auf mein Wichtelgeschenk aus dem deutschen Lolitazirkel^^) versuche ich mal das Überraschungspaket zu gewinnen^^

I already know most of my Christmas presents (except for the "Wichtel"present from the german lolita community) thus I'll try to win the surprise present^^

Dec 2, 2010

~about the trademark of steampunk~

~Goggles~

Eines DER Markenzeichen des Steampunk sind Goggles, also Schweißerbrillen.
Weil man so etwas eher nicht zu Hause rumfliegen hat und wenn doch nicht steampunkig genug, folgt hier ein Tutorial von fenris-the-red-wolf , dass er auf deviantart eingestellt hat.

The trademark of Steampunk are goggles.
But normally you don't have them at home and even if you have they are not that much of Steampunk. Because of that I want to present you a tutorial made by fenris-the-red-wolf, which he shows on deviantart.


Ich habe sie leider noch nicht ausprobiert, weil ich bis keine passenden Marmeladenglassdeckel gefunden habe. Wenn ihr das Tutorial ausprobiert: zeigt mir euer Ergebnis!

I did not try this tutorial yet because I can't find the right jar lids. If you try the tutorial please let me know!

Nov 23, 2010

~about posting daily outfits~



Ich gehe mal schwer davon aus, dass so ziemlich jede Lolita schon einmal auf die livejournal community Daily Lolita gestoßen ist. Für alle, die sie noch nicht kennen:

Auf Daily Lolita kann jeder livejournal Benutzer seine täglichen Lolita Outfits posten und kommentieren lassen. Besonders für Anfänger finde ich diese comm sehr hilfreich, da man sich Outfits aus aller Welt anschauen kann und Inspirationen sammeln kann. Die meisten Beiträge sind mit den Lolitastilrichtungen getagt, sodass man auch nach bestimmten Stilrichtungen suchen kann.

Wer Interesse hat, findet meine Beiträge hier.

Eine Community für etwas extravagantere Outfits ist Daily Alamode, in der sich alles um den ungewöhnlichen Gebrauch von Lolitakleidungsstücken geht. Ich habe bis jetzt dort noch nichts gepostet, aber ich klicke mich immer wieder gerne durch die ganzen tollen Ideen!
_____________________________________________________________________

I believe that nearly every lolita knows the livejournal  community Daily Lolita. For those who don't know it yet: 

In the daily lolita community every livejournal user is able to post photos of her/his outfits an get comments and con-crit on it. Especially for lolita beginners I thin kthis community is very helpful because you can watch outfits from the whole world and get some inspirations.
Most postings are tagged with the lolitastyles so you can search for specific substyles.

If you are interested you can find my postings here.

Another community for more extravagant outfits is Daily Alamode where you can "show off your unconventional use of lolita clothing!"
 I haven't posted there yet but I love searching the great ideas!

Nov 22, 2010

~about a film that has to be watched


Einer meiner Lieblingsfilme ist der 2007 erschienene "Der Sternwanderer" nach dem gleichnamigen Buch von Neil Gaiman.
Ich möchte euch nicht die Story erzählen (wer möchte, kann sie gerne auf Wikipedia nachlesen) nur soviel sei gesagt: der junge Tristan Thorn will im magischen Königreich Stormhold einen gefallenen Stern für seine Angebetete finden und staunt nicht schlecht, das dieser Stern eine Frau ist.

One of my favourite films is the 2007 released "Stardust" after the book of Neil Gaiman.
I don't want to tell you the whole story (if you are interested, check out wikipedia) just this little bit: young Tristan Thorn wants to bring his beloved a fallen star out of the magical kingdom Stormhold. You can image how surprised he is when he finds out that this star is actually a women.
 
Nun, warum stelle ich ausgerechnet diesen Film in meinem Steampunk und Lolitablog vor? Wegen den Luftpiraten und ihrem Luftschiff:

But why of all things should I present you this film in my steampunk and lolita blog? Because of the sky pirates and their airship:

Mit diesem gehen die mehr oder weniger wilden Gesellen unter dem Kommando von Captain Shakespeare auf Jagd nach Blitzen um diese zu verkaufen.

With this beauty the pirates fly catchin lightnings under the command of Captain Shakespeare.
 
Diese Luftpiraten sind meiner Meinung nach eines der besten Beispiele dieser besonderen Steampunkgattung und man sollte sich diesen Film auf jeden Fall ansehen, nicht zuletzt wegen der großartigen Landschaftsaufnahmen.

Those skypirates are imho one of the best examples of this steampunk class and you should definitely watch ths film, not least because of the gorgeous panorama shots.

Nov 18, 2010

~about what to wear underneath~


Auf die Frage, was die Lolita untendrunter, also unter dem Rock so trägt, kommt meistens eine Antwort: Bloomers! In allen möglichen Farben und Formen. Bloomers halten warm, schützen die Beine vor kratzigen Petticoats und man muss nicht allzu sehr aufpassen, wenn man sich hinsetzt. Sie sind also DAS Kleidungsstück für untendrunter.
Eigentlich sollte an dieser Stelle eine Anleitung für Bloomers von mir folgen. Ich habe auch schon die Zeichnungen vorbereitet, ABER: genau das haben schon eine Menge Leute vor mir getan und meiner Meinung nach wesentlich besser hin bekommen... Hier also die Links zu den drei besten davon:

If a Lolita is asked, what she wears underneath, in the majority of cases the answer will be: Bloomers! In all colours and shapes. Bloomers keeps you warm, protect your legs from itchy petticoats and you don't have to be that careful when sitting down. So, they are THE piece of clothing to wear underneath your skirts.
Actually at this point I wanted to show you a self-made tutorial for Bloomers. I've already finished the drawings for it, BUT: Many people have done that before me and in my opinion they've done it a hundred times better than me. So here are the three best links:

homegrownrose
batty- chan
kowaikoneko

Was aber, wenn man Bloomers einfach nicht mag? Sei es vom Tragegefühl oder einfach vom Aussehen her. Aufgepasst, hier kommen meine Alternativen:

But what do you do, if you don't like Bloomers at all? For means of comfort or just for the design? 
Attention please: Here are my alternatives:

Bevor ich mir meine ersten Bloomers genäht habe, trug ich bestimmt ein Jahr lang stattdessen mein Gardespitzenhöschen. Vorteil hierbei ist, dass es durch die Rüschen noch einmal etwas pooft und dass durch den engeren Sitz als Bloomers die Strumpfhose (wenn man denn eine trägt) vor dem runterrutschen schützt.

Before I sewed my first Bloomers, I wore my old Gardespitzenhöschen for about a year. The big advantage of them is that they give your skirts a little extra poof because of the ruffles and because they fit tighter than bloomers they protect your tights (if you wear some^^) before slipping down.

Ähnliche Vorteile bieten ganz normale Hot-pants, nur poofen sie natürlich nicht, sind aber dafür meistens angenehmer auf der Haut.

The advantages of normal hotpants are very similiar, only they don't poof (lack of ruffles^^) but they are mostly more cofortable to wear directly on the skin.
Die dritte (und meine letzte) Alternative sind Boxershorts. Sie sitzten nicht so eng und sind damit im Sommer auch angenehmer und sie kommen Bloomers meistens noch am nächsten.Außerdem gibt es sie in den verschiedensten Formen und Farben. Und mit wenigen Schritten kann man auch aus Boxershorts tolle Bloomers machen: Einfach ein Gummi unten in die Beine einnähen, fertig. Okay, man kann auch noch ein bisschen Spitze dran nähen^^

The third (and my last) alternative are boxershorts. The fit not that tightly and are therefore more comfortable in the summer and they resemble the bloomers the most. Aside from that there are various colours and shapes to buy. And with some few steps you can make also real bloomers from them: Just sew an elastic into the legs and finished. All right, you can also add some lace and stuff^^

Man sieht also: Bloomers sind nicht unbedingt notwenig, aber mit ein wenig Spaß am Nähen ganz leicht selbst zu machen. Seien es komplette Bloomers nach einer der drei Anleitungen oder eine umgearbeitete Boxershorts^^

Well, you see: bloomers are not obligatory, but if you put some fun and afford in sewing you can easily make your own bloomers. Whether you sew complete bloomers with one of the tutorials above or just alter some boxershorts^^ 

Nov 17, 2010

~about my newest creation~

Counting Numbers JSK

Bei meinem letztes Besuch bei IKEA habe ich diesen wunderbaren Stoff für 2,50€/m gefunden und musste natürlich etwas daraus zaubern. Auf dem Stoff sind nur ausgeschriebene Zahlen, aber die Schriftart gefiel mir gut und im fertigen JSK kann man eh nicht lesen, was drauf steht^^
Jetzt aber genug der Vorrede, hier das fertige Werk:

When I was at IKEA the last time I found this wonderful fabric for 2,50€/m and I just had to sew something out of it. On this fabric are written numbers, but I liked the font and on the finished JSK you can't read what's on it anyway^^
But that's enough for now, here comes my finished dress:


Das Bild wurde auf dem letzten Chateau Chocolat - unserem lokalen Lolitatreffen - in Leverkusen aufgenommen. Ich hoffe, das Bild und der JSK gefällt. 

The picture was taken on our last Chateau Chocolat - our local Lolita meet-up - in Leverkusen. I hope you like the picture and the JSK.

Nov 10, 2010

~about music for sky pirates~

In meinem ersten richtigen Eintrag möchte ich euch die die schottische Band Alestorm vorstellen.
Sie macht einfach die perfekte Musik für jeden Luftpiraten! Eine Mischung aus Folk und Heavy Metal mit viel Pirate! Oh jarrrrrrrrr!
Aber überzeugt euch selbst:

In my first real blog entry I would like to present you the scottish band Alestorm.
They do the perfect music for every Sky Pirate out there! It's a mixture of Folk and Heavy Metal with a lot of pirate! Fuck yarrrrrr!
But just check it out:


Nov 9, 2010

~about starting a blog~

Willkommen in meinem frischgeschlüpften Blog!
Ich bin jetzt seit einem Jahr fleißige Blogleserin und seit meinem Beitrag für den Clockworker über die ElfFantasyFairs 2010 in Arcen hat mich das Fieber gepackt. Nach einigen Überlegungen und Recherchen u.a. mit dem sehr hilfreichen Beitrag von F*** Yeah Lolita über das starten eines Blogs, hatte ich heute auf der Arbeit einen Geistesblitz und der Name war geboren:

~Ruffles and Steam~

Hier möchte ich über meine beiden Passionen bloggen: Lolita und Steampunk. Da diese beiden Stile nun doch recht international sind, habe ich mir vorgenommen alle Postings sowohl in Englisch als auch in Deutsch zu schreiben.
Also seid gespannt, was in den nächsten Tagen folgen wird! (Und drückt mir die Daumen, dass ich das Bilinguale durchhalte!)


Welcome to my brand-new Blog!
I've been a silent blog follower for a year now and since I wrote an article for the clockworker about the ElfFantasyFairs 2010 in Arcen I was infected with the will to write! After some careful considerations and researches, among others with the very helpful entry from F*** Yeah Lolita about starting a (lolita) blog, I had a flash of inspiration today during working and the name was born: 

~Ruffles and Steam~

Here I want to write about my two passions: Lolita and Steampunk! Since those two styles are quite international I resolved to write in English and German.
So stay curious what will follow in the next few days! (And cross your fingers that I will get along with the bilingual posting!)